Борецът-шампион се казва СЕМЬОН Новиков. Руското име "Семьон". "Семен" означава сперма, мъжка семенна течност....
Поредната нелепа украинска транслитерация на имена. Където в опита си да не изглеждат руски, а "древноукраински", променят дори световни имена, които в цял свят са еднакви, само защото и в Русия се ползват - като Александър ("Олександър"), Петър ("Петро"), Никола ("Микола"). Едва ли има украински родител, който би си кръстил детето "Семен" (сперма), затова всички украински "Семеновци" са просто Семьоновци, които са прекръстени от официалната "славоукраинска" власт. Както е и Семьон Новиков от руския град Харков, където около 100% от хората са рускоговорящи.
А нашите медии в началото, когато го натурализират през 2023, го наричат Семьон. После им пускат "директива", че Семьон не е евроатлантическо и започват да го пишат "Семен". Скриншотът от правоверната "Свободна Европа" е от една и съща статия. Първоначално го пишат "Семьон", после се връщат и редактират всички стари статии и сменят "Семьон" с евроатлантическото "Семен". Обаче в Гугъл сърч същата статия излиза със старото си, нередактирано заглавие, където е с "оркското" име Семьон.
А нашите журналисти по традиция се държат като истински гълтачи на Семен.
© 2024 Lentata.com | Всички права запазени.